您的当前位置:全部分类图书 > 诗歌散文 > 外国随笔

往事与随想(上中下)(精)

定 价
售 价
配送至
收货地址
其他地址
数量
-
+
服务
  • 出版社:四川人民
  • ISBN:9787220105142
  • 作者:(俄)赫尔岑|译者:项星耀
  • 页数:1855
  • 出版日期:2018-09-01
  • 印刷日期:2018-09-01
  • 包装:精装
  • 开本:16开
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字数:1280千字
  • ◎全书所述历史含括广泛,拿破仑一世、亚历山大一世、尼古拉一世、别林斯基、恰达耶夫、巴枯宁、马志尼、蒲鲁东、拿破仑三世等人物纷纷登场,鲜活生动,妙趣横生。
  • 《往事与随想》是一部心灵史巨著,是赫尔岑用血和泪写成的回忆录。全书的覆盖面相当广,从1812年的卫国战争,十二月党人的起义,19世纪40年代俄国先进知识分子的生活和思想,1848年欧洲的革命风云,资产阶级政权对群众的血腥镇压,直到19世纪50年代伦敦各国流亡者的活动和宗派斗争,19世纪60年代俄国的社会政治面貌和新一代革命者——赫尔岑所说的“未来风暴的年轻舵手”的成长,几乎包括了19世纪初叶至巴黎公社前夕的整个历史时期。
  • 赫尔岑(1812—1870),俄国思想家、作家、革命家。少年时代受十二月党人思想影响,立志走反对沙皇专制制度的道路。1829年进入莫斯科大学数理系。1835年,他以“对社会有极大危险的自由思想者”的罪名被流放。1842年回到莫斯科,立即重新投入战斗,并受到迫害。1847年初,赫尔岑携家到达欧洲,成为流亡者,从此再未返回俄国。1848年欧洲革命的失败,使赫尔岑思想上发生危机,触发他重新思考社会根本问题。1852年他来到伦敦,随后建立了“自由俄罗斯印刷所”,出版了《北极星》和《警钟》两种刊物,登载揭露沙皇专制制度的文学作品和各种文章。这些刊物当时被大量秘密运回俄国,促进了解放运动的发展。1870年1月,赫尔岑病逝于巴黎。
  • 译者前言
    致尼·普·奥加辽夫
    序言
    **卷
    育儿室和大学(1812—1834)
    第一章
    我的保姆与“伟大的军队”——莫斯科大火——我的父亲
    觐见拿破仑——伊洛瓦伊斯基将军——与法国战俘一起旅
    行——爱国主义——卡·卡洛——共同管理家业——析
    产——参政官
    第二章.
    保姆的议论和将军的谈话——尴尬的地位——俄国百科全
    书派——苦闷——女仆和男仆的住所——两个德国人——上
    课和读书——教义问答和福音书
    第三章
    亚历山大一世之死和12月14日——精神觉醒——恐怖
    分子布肖——柯尔切瓦的表姐
    第四章
    尼克和麻雀山
    第五章
    家庭生活细节——俄国的18世纪人物——我家的**一
    客人与常来的人——佐年贝格——听差及其他人
    第六章
    克里姆林宫管理处——莫斯科大学——化学家——我
    们——马洛夫事件——霍乱——菲拉列特——孙古罗夫
    案——瓦·帕谢克——列索夫斯基将军
    第七章
    学业结束——席勒时期——风华正茂的青年时代和艺
    术家生活——圣西门主义和尼·波列沃伊
    增补亚·波列扎耶夫
    第二卷
    监狱与流放(1834—1838)
    第八章
    预言——奥加辽夫被捕——大火——莫斯科的自由主义
    者——米·费·奥尔洛夫——墓园
    第九章
    逮捕——见证人——普列契斯钦区的警察所办公室——
    家长制法庭
    第十章
    在嘹望塔下面——到过里斯本的警官——纵火犯
    第十一章
    克鲁季茨兵营——宪兵的闲谈——军官们
    第十二章
    审讯——老戈利岑——小戈利岑——斯塔阿尔将军——
    宣判——索科洛夫斯基
    第十三章
    流放——市长——伏尔加河——彼尔姆
    第十四章
    维亚特卡——省长大人的办公厅和餐厅——基·雅·秋
    法耶夫
  • 第六卷 第一章伦敦的雾 1852年8月25日拂晓,我走过潮湿的跳板,踏上 了英国的海岸。当我眺望它那污秽的苍白峭壁时,压 根儿没有想到,我得在这儿度过漫长的岁月之后,才 会离开这些白垩质巉岩。
    我离开意大利时百感交集的情绪这时还**控制 着我,我的心灵疮痍满目,只觉得接连不断的打击来 得那么快,那么凶猛,一切使我感到迷惘,不能清楚 地看到我该做些什么。仿佛我必须用双手重新摸索熟 悉的真理,才能对早已知道或应该知道的事物,再度 燃起信心。
    我违背了自己的逻辑,忘记了当代人在观点和行 动上的差距,他们开头讲得多么响亮,到实现自己的 纲领时要求又多么低,他们的愿望那么善良,他们的 力量却那么脆弱。
    不必要的会见,没有结果的探索,徒劳无益、艰 难曲折的谈话,持续了两个月,我始终还在等待…… 等待着什么。但是我讲求实际的个性不能老是停留在 这梦幻的世界中,我逐渐看到,我要修建的大厦缺乏 坚实的基础,它是必然要倒塌的。
    我感到委屈,我的自尊心受到了凌辱,我对自己 生气。那圣物遭到亵渎的悲痛,那为琐事忙乱的一年 ,使我心如刀割,我感到了可怕的、难以表达的疲倦 ……我多么需要靠在朋友的胸前,向她诉说一切,她 是不会申斥和指责我的,因为我的不幸就是她的不幸 ;然而我的周围茫茫一片,越来越显得空虚,我没有 一个亲人……一个朋友……不过也许这样*好。
    我本来只打算在伦敦待一个月,但我逐渐发现, 我根本没有地方可去,也没有地方要去。如果要过这 样的隐士生活,那么找不到比伦敦*合适的地方了。
    决定留下后,我开始为自己在远离闹市的地区找 了一所住宅,那是在摄政王公园以北,离樱草丘不远 的地方。
    孩子们还在巴黎,只有萨沙跟我在一起。住宅按 照当地的格式分成三层,整个中间一层是既冷又不舒 适的大客厅。我把它改成了书房。房东是雕塑师,在 这屋里堆满了各种雕像和模型……露拉?蒙蒂兹的胸 像与维多利亚女王一起出现在我的眼前。
    在我们迁居后的第二天或第三天,我已把包裹打 开,安顿好了;早上我走进这间屋子,坐在大沙发上 ,在万籁俱寂中过了两个钟头,没有任何人打扰,多 年以来我**次感到了自由。这自由没有使我觉得轻 松,但是在窗口远眺,我还是很愉快,从弥漫的大雾 中,我隐隐看到了公园内郁郁葱葱的树木,我为它们 带来的安宁感谢它们。
    现在整个早上我都独自孤零零地坐着,往往什么 也不做,甚至也不看书,有时萨沙会走进屋子,但对 我的静坐并无妨碍。豪格与我住在一起,不是**必 要,他不会在用膳前找我,我们是在六至七时之间用
  • 编辑推荐语
  • 内容提要
  • 作者简介
  • 目录
  • 精彩试读