您的当前位置:全部分类图书 > 童书 > 少儿英语 > 双语读物

夏洛的网(中英双语珍藏本)

定 价
售 价
配送至
收货地址
其他地址
数量
-
+
服务
  • 出版社:上海译文
  • ISBN:9787532770465
  • 作者:(美)E·B·怀特|译者:任溶溶
  • 页数:351
  • 出版日期:2016-01-01
  • 印刷日期:2016-01-01
  • 包装:平装
  • 开本:32开
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字数:138千字
  • E·B·环特,也就是埃尔温·布鲁克斯·怀特,他本来就是美国一位大作家,**的散文家,后来他兴之所至,又写起了儿童文学作品,成了一位**的儿童文学作家。
    在《夏洛的网(中英双语珍藏本)》中,E·B·怀特用他幽默的大文笔,深入浅出地讲了一个很有哲理意义的故事,关于爱,关于友情,关于生死……
  • 怀特对这个世界上的一切都充满关爱,他的道德 与他的文章一样山高水长。 在朱克曼家的谷仓里, 快乐地生活着一群动物,其中小猪威尔伯和蜘蛛夏洛 建立了最真挚的友谊。然而,一个最丑陋的消息打破 了谷仓的平静:威尔伯未来的命运竟然是成为熏肉火 腿。作为一只猪,悲痛绝望的威尔伯似乎只能接受任 人宰割的命运,然而,看似渺小的夏洛却说:“我救 你。”于是,夏洛用自己的丝在猪栏上织出了被人类 视为奇迹的网络文字,并彻底逆转了威尔伯的命运, 终于让它在集市的大赛中赢得了特别奖项和一个安享 天年的未来。可这时,蜘蛛夏洛的命运却走到了尽头 ……E·B·怀特用他幽默的大文笔,《夏洛的网(中 英双语珍藏本)》深入浅出地讲了这个很有哲理意义 的故事,关于爱,关于友情,关于生死……
  • 夏洛的网
    Charlotte’s Web
  • 弗恩爱威尔伯胜过一切。她爱抚摩它,喂它,把 它放在床上。每天早晨一起来,她就去热牛奶,给它 围上围涎,拿着奶瓶喂它。每天下午,校车在家门口 一停下来,她马上跳下车,登登登跑到厨房,又给它 弄牛奶。吃晚饭的时候再喂一次,睡觉前又喂一次。
    弗恩上学的时候,就由阿拉布尔太太每天中午喂它。
    威尔伯爱喝牛奶,再没有什么比弗恩喂它热牛奶*让 它开心的了。它会站起来,抬头用深情的眼睛看着她 。
    在威尔伯生下来的头几天,它给安置在厨房炉子 旁边的箱子里。后来阿拉布尔太太说话了,它就给搬 到板棚里,换了一个大一点的箱子。长到两个星期时 ,它又给转移到户外。这是苹果开花的时节,天气越 来越暖和。阿拉布尔先生特地在一棵苹果树下圈了一 小块地给威尔伯做猪栏,为它备了一个大木箱,里面 堆满麦草,木箱开了一个门,这样它就能随意进进出 出了。
    “夜里它不会冷吗?”弗恩问道。
    “不会,”她爸爸说,“你看着吧,看它会怎么 办。” 弗恩拿来一瓶牛奶,在苹果树下的猪栏里坐下来 。威尔伯跑到她面前,她端着奶瓶让它吸。喝完*后 一滴牛奶,它呼噜呼噜着,瞌睡蒙咙地走进木箱。弗 恩低下头朝门里看。威尔伯正用它的鼻子拱麦草。转 眼间,它就在麦草里拱出了一条地道。它钻进地道, **被麦草盖住,不见了。弗恩看得入了神。知道她 这小宝宝盖上麦草睡觉不会冷,她放心了。
    每天早晨吃过早饭,威尔伯就和弗恩一起走到大 路上,陪她等校车。她朝它挥手告别,它就站在那里 一直等到校车拐弯看不见为止。弗恩在学校的时候, 威尔伯给关在它的小猪栏里。她下午一回家,就把它 放出来,它跟着她到处溜达。她进屋它也进屋。要是 她上楼,威尔伯就等在楼梯脚边,直到她再下楼来。
    碰到她用玩具婴儿车推她的洋娃娃去散步,威尔伯会 在后面跟着。有时候,在散步的过程中,威尔伯走累 了,弗恩干脆把它抱起来,放到婴儿车上,躺在洋娃 娃的身边。威尔伯*喜欢这样。要是实在太累,它会 闭上眼睛,在洋娃娃的毯子底下睡觉。它闭上眼睛时 的样子真好看,因为它的眼睫毛很长很长。洋娃娃也 会闭上眼睛,这时弗恩就把车子推得很慢很轻,以免 吵醒她的两个小宝宝。
    一个暖和的下午,弗恩和艾弗里穿上泳衣到下面 的小河去游泳。威尔伯紧跟着弗恩。她涉水,威尔伯 也跟着她涉水。它觉得水很凉——凉得它受不了。因 此,当两个孩子游泳、玩耍、用水你泼我我泼你时, 威尔伯就待在河边的烂泥里自得其乐,烂泥暖和,湿 嗒嗒的,黏黏糊糊,舒服极了。 天天这样,白天快 快活活,夜里安安静静。 威尔伯是农民说的那种春 猪,意思不过是指它出生在春天。它长到五个星期大 的时候,阿拉布尔先生说它已经够大,可以卖掉了。
    弗恩听了忍不住大哭起来,可她爸爸对这件事铁了心 。威尔伯胃口大了,除了喝牛奶还开始吃剩菜。阿拉 布尔先生不愿意再养它。威尔伯的十个兄弟姐妹都已 经被卖了。
    “它得走,弗恩,”他说,“把猪宝宝养大的乐 趣你已经享受过了,如今威尔伯不再是猪宝宝,它得 卖出去了。” “给朱克曼家打个电话吧,”阿拉布尔太太劝弗 恩说,“你的霍默舅舅有时候会弄只猪养养。要是威 尔伯卖到他家里去,你只要高兴就可以常常走大路去 看它。” “我该问他要多少钱呢?”弗恩问道。
    “这个嘛,”她爸爸说,“它是只落脚猪。你对 你霍默舅舅说,你有只小猪要卖,只卖六块钱,看看 他怎么说。”P14-17
  • 编辑推荐语
  • 内容提要
  • 目录
  • 精彩试读