您的当前位置:全部分类图书 > 诗歌散文 > 文集

西西弗神话(最新修订版加缪全集)(精)

定 价 42.80
售 价
配送至
浙江杭州
运费5元,满59包邮!
收货地址
其他地址
请选择
请选择
请选择
北京
天津
河北
山西
内蒙古
辽宁
吉林
黑龙江
上海
江苏
浙江
安徽
福建
江西
山东
河南
湖北
湖南
广东
广西
海南
重庆
四川
贵州
云南
西藏
陕西
甘肃
青海
宁夏
新疆
销量 1001 件
数量
-
+
库存:7

收藏

服务
  • 出版社:译林
  • ISBN:9787544763219
  • 作者:(法国)阿尔贝·加缪|总主编:柳鸣九|译者:丁世中//...
  • 页数:429
  • 出版日期:2017-01-01
  • 印刷日期:2017-01-01
  • 包装:精装
  • 开本:16开
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字数:312千字
  • 阿尔贝·加缪是法国声名卓著的小说家、散文家和剧作家,“存在主义”文学的大师,是有史以来*年轻的诺奖获奖作家之一。本书是其所著的一部散文集,共收四部,包括《反与正》、《婚礼集》、《西西弗神话》和《反抗者》。其中,以《西西弗神话》为书名。该作是阿尔贝·加缪对人类荒诞处境的全面揭示和反抗,孤独但悲壮。 书中作者既透彻阐释了世界及生命的荒谬,但*重要的是指出了荒谬世界的**出路——反抗,像西西弗一样顽强抗争,全心投入,用热情对抗荒谬。
  • 本书是阿尔贝·加缪的一部散文集,包括《反与 正》、《婚礼集》、《西西弗神话》、《反抗者》。 《西西弗神话》是加缪的代表作之一,文中收集了加 缪对于荒诞哲理最深入、最透彻的考察与分析。《反 与正》由五篇散文构成,记录了加缪对日常生活的敏 锐观察、切身感受和哲理思考,内容多取材于作者自 己的生活和家人。《婚礼集》由四篇文章组成,记录 了作者在阿尔及利亚的自然风光与人文景观中所体味 到的生活乐趣。《反抗者》全面阐释加缪反抗思想的 理论力作。在书中,加缪提出“我反抗故我在”的论 断,其体现出来的精神和勇气,足以与《西西弗神话 》前后辉映,足以为加缪“在荒诞中奋起反抗”的一 生画上一个完美的句号。
  • 反与正
    作者序
    嘲弄
    若有若无之间
    伤心之旅
    热爱生活
    反与正
    婚礼集
    提帕萨的婚礼
    贾米拉的风
    阿尔及尔的夏天
    沙漠
    西西弗神话
    荒诞推理
    荒诞人
    荒诞创作
    反抗者
    引言
    反抗者
    形而上的反抗
    历**的反抗
    反抗与艺术
    南方思想
  • 两年前,我认识了一位老妇人。她得了一种病, 曾自以为快要病死了。她整个右半身陷于瘫痪。在这 世界上她只剩下了半个身子,另一半已不痛不痒。她 本是个好动、好说话的矮小女人,现在却不得不沉默 寡言、静止无为。她孤孤单单度过漫长的**又** ,既不识字又感觉迟钝,全部生活便归结于上帝。她 相信上帝。证据是她有一串念珠、一个铅质基督像和 仿大理石圣·约瑟夫像,她手里还抱着一个孩子。她 估摸这病是治不好的,并且公开这样说,好让别人关 心她,同时寄希望于上帝,好歹表示着对上帝的挚爱 。
    这**,有人对她表示关心。那是一个年轻人。
    (他相信这当中有真理,并且也知道这女人将死去, 却不关心怎样解决这个矛盾。)他对老妇人的烦闷表 示真切的关怀。这是她深深感受到的。这关切对病人 来说真是喜出望外。她有声有色地描绘起自己的痛苦 来:她已病入膏肓,也该让位给年轻人啦。她感到烦 闷吗?那毫无疑问。谁也不跟她说话。她待在自己的 一角,像狗一样。真还不如一了百了。她宁愿一死, 也不愿成为别人的负担。
    她的声音变成吵架一般。那是市场式的、讨价还 价式的声音。不过那年轻人能够理解。但他却认为: 宁愿成为别人的负担也不要死。可这只证明了一点: 就是他自己大概从未成为别人的负担。即使他看见了 念珠,便对那老妇人说:“您还可以靠慈悲的上帝呢 !”此语不假。但即使是在这一点上,人家还是烦她 。如果她祷告的时间即使长了一点儿,如果她的目光 盯住什么壁毯花纹,女儿就会唠叨:“她又祈祷啦! ”“这关你什么事?”病人回答。“不关我什么,但 到底叫人恼火呀!”于是老妇人不再吭声,但满含责 备地久久凝视着女儿。
    那年轻人听到这一切,感到一种无可名状的痛苦 ,好像梗在心头。老妇人还在嘀咕:“等她老了她就 明白啦。她也得这样的!” 人们都感到这女人已摆脱一切,除去上帝。她全 心全意把自己交给这*后的麻烦,被迫修身养性,轻 而易举地相信这是**值得爱的*后财富,并且毫无 愧悔地一头扎进对上帝的痴情。但只要重新出现生的 希望,上帝也扛不住人的利益。
    大家入席就餐。年轻人应邀共进晚餐。老妇人什 么也不吃,因为晚餐的食物太油腻。她待在自己的一 角,背朝着听她抱怨的那男子。但由于总觉得有人看 他,他未能吃好。不过晚餐照样进行。为了尽兴,人 们决定去看电影。正在放一部喜剧片。年轻人冒冒失 失地接受邀请,竟未想到身后还有一个仍活着的人。
    同席客人站起身来,在走开之前先去洗手。显然 ,那老妇人不去。她在患病之前,由于无知,也看不 懂电影。她自称不喜欢看电影,其实是看不懂。于是 她待在一角,虚有其表地对每一粒念珠表示很大的兴 趣。她把一腔信任都付与这念珠。她保存的三件东西 是具体的起点,神奇就从这里开始。从念珠、基督或 圣·约瑟夫出发,在它们后面豁然大开的是深深的黑 洞,她的全部希望都寄托在那里。
    大家已准备就绪。人们挨近那老妇人,同她拥抱 并祝她晚安。她心里明白,攥紧了手里的念珠。但这 姿态既可意味着*望,也可意味着热诚。人家拥抱了 她。只剩下那青年男子。他友好地握了握老人的手, 已转过身去。但对方却眼睁睁地看着关心过她的人就 要走了。她不愿意孤孤单单。她已感到孤独、长夜难 眠以及与上帝毫无结果的交谈多么可怕。她感到恐惧 ,只有看到那人才能安心。于是,抱着对**表示关 心她的人依依不舍的心情,她拉着他的手,紧紧相握 ,笨嘴拙舌地表示感激,算是对此种执著的解释。那 年轻人很尴尬,其他那些人已转身请他快点儿。电影 九点钟开映,*好早点儿到,免得在售票窗口排队。
    他觉得自己处于平生*大的不幸中:要抛开一位 残疾的老妇人,好去看电影!他想走开、逃脱,不愿 多问,试图把手抽回。约有一秒钟的光景,他恨透了 这老太婆,真想使劲给她一记耳光。
    他终于能够脱身走开,而那病人从坐椅上欠身, 不胜惊恐地眼见**可指望的依靠渐行渐远。现在没 有任何保护她的东西了。她**陷入死亡的念头中, 也不知道究竟怕什么,只是不想变得孤单。上帝一点 儿也没帮她的忙,只是将她从人们手中夺过来,又使 她变得孤苦伶仃。她不愿离开人们,因此呜呜咽咽地 哭泣起来。
    其他的人已走到街上。一种强烈的悔恨折磨着那 青年男子。他举目远望透着亮光的窗户,那是寂静无 声的屋子毫无生气的一只大眼。那眼闭上了。老妇人 的女儿对青年男子说:“她独自一人时总是将灯熄灭 。她喜欢待在黑暗里。” P13-15