您的当前位置:全部分类图书 > 小说 > 作品集 > 外国

人间失格斜阳(精)/译文经典

定 价
售 价
配送至
收货地址
其他地址
数量
-
+
服务
  • 出版社:上海译文
  • ISBN:9787532764488
  • 作者:(日)太宰治|译者:竺家荣
  • 页数:255
  • 出版日期:2014-03-01
  • 印刷日期:2014-03-01
  • 包装:精装
  • 开本:32开
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字数:119千字
  • 《人间失格斜阳》收录太宰治***的两部作品:《斜阳》和《人间失格》。一九四五年,太平洋战争以日本无条件投降宣告结束,城市的废墟弥漫着精神危机。太宰治的文学以耀眼的光芒照射在废墟之上。他的文学本来就是以现代的危机意识、世纪末的颓废意识作为出发点的,因而当战后的现实陷入危机之际,他的文学以强有力的现实感诉诸于人们的心灵。一九四七年,太宰治发表了《斜阳》。这部以没落贵族家庭为背景的长篇小说,被誉为“日本的《樱桃园》”,描写了战后这一道德过渡期的牺牲者的悲剧,为他赢得了如潮的赞美。他临终前写成的《人间失格》,可以说是他整个一生的自画像,从中可以看到他从多愁善感的少年一步步丧失为人资格的过程,被誉为日本文坛“不朽的杰作”,是“太宰文学的总清算”。
  • 《斜阳》(1947)是日本战后文坛非常重要 的作品,曾创下战后文学作品畅销的纪录,“斜 阳族”一词作为没落贵族的代名词而广为人知。 作品表现了战后贵族后裔的社会地位日益衰微, 荣华不再的窘境,也可以说是太宰奉献给没落贵 族的挽歌。 《人间失格》(1948)是太宰文学中最杰出的 作品,写于自杀之前,即他的绝笔之作,也是太 宰文学“最深刻的到达点”(奥野健男)。作品刻 画了一个性情乖僻的青年知识分子,饱尝世态炎 凉,沉湎于酒色,最后毁灭了自己。 《人间失格斜阳》一书收录的就是上面两部作品 。 《人间失格斜阳》由上海译文出版社出版发行。
  • 悲剧人生的自我救赎(代序)
    人间失格
    斜阳
  • 活宝一个。
    我成功地扮演了一个耍活宝的角色,我成功地逃 离了受人 尊敬。我的成绩单上所有的学科都是十分,唯有操行 这一栏不 是七分,就是六分,这也成了家里人的一个笑料。
    事实上,我的天性和那种耍活宝的人恰恰是相反 的。那时 候,男女用人不仅教会了我干那个事,还侵犯了我的 童贞。现 在我知道了,对幼小者干出那种事情,无疑是人所犯 下的罪孽 中*丑恶、*卑劣的行径。但我还是都忍了下来,甚 至觉得由 此窥视到了人的某种特质似的。我只能软弱地苦笑。
    如果我养 成了向别人诉说真相的习惯,那么,或许我能够毫不 胆怯地向 父母告发他们的丑行吧,可是,我连自己的父母都不 **了 解。我对那种“向别人倾诉”的手段一点也不抱希望 。无论是 向父亲母亲,还是向警察,或是政府,到头来不是照 样被那些 老谋深算的人,无理搅三分地驳倒吗? 因为我清楚地知道,不公平的事是必然存在的。
    这一点是 明摆着的事实。向别人倾诉原本就是徒劳。所以,我 从来不说 一句真话,除了默默地忍耐着,继续扮演滑稽角色之 外别无 选择。
    或许有人会嘲笑我:“怎么,你对人类难道不信 任吗? 嘿,你什么时候成了基督徒了?”事实上,在我看来 ,对人类 的不信任,并不一定直接通往信仰宗教。包括那些嘲 笑我的人 在内,人们难道不是在相互怀疑之中,将耶和华和别 的一切抛 在脑后,若无其事地活着吗?记得小时候,父亲所属 的那个政 党的一位名人来到我们镇上发表演说,男佣带着我去 剧场听演 讲。剧场里挤满了人,我看见镇上很多与父亲关系密 切的人都 出席了,还拼命地鼓掌,这使我兴奋不已。演讲结束 后,众人 三三两两地结伴踏着雪夜的道路往回走。他们一路上 都在说演 讲会的坏话,一个和父亲交情不错的人的声音也夹在 其中。这 些父亲的所谓的“同志们”用近乎气愤的声调大加褒 贬,说我 父亲的开场白糟糕透顶,说那位名人的演讲简直是不 知所云、 不得要领等等。尽管如此,他们路过我家时,竟然拥 人我家客 厅,脸上挂着一副发自内心的喜悦之情,对父亲说, 今晚的演 讲会获得了巨大的成功。当母亲向男佣们问起今晚的 演讲会情 况时,他们居然也若无其事地回答:“真是太有趣了 !”然 而,这些男佣刚才还一直在抱怨:“没有比演讲会* 无聊 的了。” 这件事仅仅是其中一个微不足道的例子。人们相 互欺骗, 却又不可思议地不会受到丝毫伤害,就好像没有察觉 到彼此在 欺骗对方似的,这种毫不遮掩、大大方方、堂而皇之 的互不信 任的例子,在人世间无处不在。不过,我对相互欺骗 这类事情 没有多少兴趣。但是就连我自己也不例外,整天靠着 扮演滑稽 角色欺骗别人。对于那种教科书式的正义、道德之类 的东西, 我不可能抱有太大的兴趣。对我来说,倒是那些毫不 遮掩、大 大方方、堂而皇之的相互欺骗地活着,或是有自信这 样活下去 的人,才是*让我费解的。人们到底也没有教给我人 生的真 谛。倘若明白了那些真谛的话,我就不会那么畏惧别 人,也不 会拼命地逗别人发笑了吧。或许也就不必与人们的生 活相对 立,每天夜晚承受那地狱般的痛苦了吧。总之,我没 有向任何 人控告那些男女用人对我犯下的罪孽,并不是出于我 对人类的 不信任,当然*不是因为基督教的影响,而是由于人 们对我这 个名叫叶藏的人关闭了信任之门之缘故。就连我的父 母也时常 令我无法理解。
    不过,我觉得,我身上那种无法倾诉于人的孤独 气息,被 许多女性本能地嗅到了,甚至成了多年以后,我被女 人们趁机 纠缠的种种诱因之一。
    也就是说,对于女人来说,我是个能保守恋爱秘 密的 男人。
    P16-18
  • 编辑推荐语
  • 内容提要
  • 目录
  • 精彩试读