您的当前位置:全部分类图书 > 小说 > 外国小说 > 其他国家

奈保尔家书(精)

穷困潦倒的父亲如何培养了一位诺奖宗师:奈保尔一生的力量之泵

定 价 59.50
售 价
配送至
浙江杭州
运费5元,满59包邮!
收货地址
其他地址
请选择
请选择
请选择
北京
天津
河北
山西
内蒙古
辽宁
吉林
黑龙江
上海
江苏
浙江
安徽
福建
江西
山东
河南
湖北
湖南
广东
广西
海南
重庆
四川
贵州
云南
西藏
陕西
甘肃
青海
宁夏
新疆
销量 73 件
数量
-
+
库存:11

收藏

服务
大家都在看
  • 出版社:南海
  • ISBN:9787544278232
  • 作者:(英)V.S.奈保尔|译者:冯舒奕//吴晟
  • 页数:457
  • 出版日期:2016-03-01
  • 印刷日期:2016-03-01
  • 包装:精装
  • 开本:32开
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字数:368千字
  • 一个穷困潦倒的父亲如何培养了一位大师,如何成就了一个家族?
    这里没有虎爸,只有一个令人嫉妒的好父亲。
    那时大师还不是大师,只是一个别扭又聪慧的少年。
    真正的英雄是父亲。他信仰文学,也相信人。——《新共和杂志》
    这是一个贫困的移民家庭。七个子女中,两个儿子获zui 高政府奖学金入读牛津,其中一个获得诺贝尔文学奖。五个女儿,长女获得奖学金留学印度,次女高中毕业成为一名教师,三女和幺女在英国获得学位,四女放弃医学奖学金,后成为一名成功的商人。

  • 十七岁,V.S.奈保尔考取最高政府奖学金,离开 特立尼达赴牛津读书,从此开始和父亲书信往还。四 年后,父亲过世。又四年,儿子成功出版第一本小说 。《奈保尔家书(精)》收录了在此期间V.S奈保尔 和父亲及其他家人的往来书信。 他是不得志的报纸记者,从未正式出版过一本书 的作家,七个孩子的父亲,一辈子穷困潦倒。 他对好不容易拿到奖学金的儿子说:不要害怕成 为一名艺术家。 他的女儿们没有嫁妆,只有父亲借贷供她们拿到 的学历和一份让她们可以自立的职业。 他坚守自己的写作梦想,只是把它放在了儿子的 梦想后面。 他爱养花,爱赏画。 他总不忘嘱咐孩子们多写信。 他对把回家的路费挥霍光的儿子说:我真的很想 你,但我理解你。 除了穷,老奈保尔真是个完美的爸爸!
  • V.S.奈保尔(V.S.Naipaul),英国著名作家。1932年生于特立尼达岛上一个印度移民家庭,50年代进入牛津大学攻读英国文学,毕业后开始写作。著有《米格尔街》《毕司沃斯先生的房子》《自由国度》《游击队员》《大河湾》《非洲的假面剧》和“印度三部曲”“美洲三部曲”等。2001年,获诺贝尔文学奖。
  • 简介
    编者的话
    **部分 1949.8.21~1950.9.22
    从西班牙港到牛津
    第二部分 1950.10.5~1950.12.16
    在牛津的**学期
    第三部分 1951.1.1~1951.4.14
    春季学期,复活节假期
    第四部分 1951.4.20~1951.9.13
    夏季学期,暑假
    第五部分 1951.9.20~1952.1.8
    秋季学期,圣诞节假期
    第六部分 1952.1.16~1952.4.15
    春季学期,复活节假期
    第七部分 1952.4.21~1952.9.28
    夏季学期,暑假
    第八部分 1952.10.3~1953.8.8
    *后一学年
    第九部分 1953.8.10~1953.12.14
    家庭悲剧
    第十部分 1954.1.8~1957.6.30
    作家
    后记
  • 4/V.S.奈保尔写给卡姆拉·奈保尔 1949/9/21 亲爱的卡姆拉: 我不知道这台打印机怎么搞的,不过它现在看起 来倒是好好的。随信附上几张剪报,我想你看了肯定 很高兴。你会看到我后来还是参加了校友会晚上的聚 餐,那几个小时可以归人我这辈子*痛苦难熬的时刻 之列。首先,我**不懂餐桌礼仪;其次,我没有可 以吃的东西。晚餐之后,他们告诉我为我做了特殊安 排,但是这些特殊安排看起来就只是把不同做法的土 豆端来给我,一会儿是炸的,一会儿是煮的。我跟经 理说,给我上玉米浓汤,我不要大家喝的乌龟汤。他 对此听而不闻,侍应生给我端来的是一碗绿色的黏糊 糊的东西。这是乌龟汤。我一阵反胃,**生气,让 侍应生马上端走。他们跟我说,这严重违背了餐桌礼 仪。所以,在上头两道菜的时候,我只能吃涂黄油的 面包(喝冰水)。菜单是法语的。我们叫炖鸡,他们 称“复兴的煎鸡”。咖啡是“穆哈”。我觉得那应该 是某种异域风情的俄罗斯菜。甜点中还有被称为“出 人意料的苹果”的东西。坐在我边上的小哈内斯告诉 我,那是一种用出人意料的方式做的苹果布丁。布丁 上来,我吃了,味道还不错,但是吃不出苹果味。“ 那个,”哈内斯说,“就叫出人意料。” 我刚刚填完大学入学申请表格,还拍了照片。我 一直觉得自己虽然不算很有魅力,但也不是个丑八怪 。但是照片是不会说谎的。我从不知道我的脸这么胖 。照片上看起来就是很胖。我看着申请表格上那个亚 洲人,心想,从印度来的印度人看起来也不会比我* 像印度人。单看我的脸,任谁都会以为我是个体重两 百磅的胖子。我本来希望摆一个令人过目不忘的知识 分子的姿势给大学的人看看,但是瞧瞧他们会看到什 么。我甚至还花了两块钱,要了一张修过的照片。
    我挺好的。实际上我又开始看书了。我打算** 理通十九世纪的小说,开始为明年做准备。我读了巴 特勒的书;但觉得还不及毛姆的《人性的枷锁》一半 好。书的结构太笨拙,巴特勒太注重表现宗教冲突了 。他太想证明他的遗传理论。我接着读了简·奥斯汀 的小说。我可是久闻她的大名。我去图书馆借了《爱 玛》。莫妮卡·狄*斯写的序,说这是奥斯汀*好的 作品。老实说,这篇序比小说本身写得好。我觉得简 ·奥斯汀根本上是一个专为女性读者写作的作家。她 若是生活在我们的时代,毫无疑问会成为女性报刊的 领军作家。她的小说让我觉得无趣,尽是家长里短, 女性读者会很喜欢。当然,辞藻很优美。但是作品本 身,除了通篇说长道短外,雕饰过多,华而不实。
    我想你一定有兴趣知道我打算怎么花我那七十五 元。我全盘接收了你的债务。五十元存银行,十元给 米林顿,十五元给达斯。。我还有二元左右的零花钱 。玛米给我的,因为我给希塔做家教。把那个孩子送 到学校去接受教育真是浪费时间和金钱。她是我见过 的*蠢笨的人。你要是想让一个人伤心,那就给他一 个班的希塔让他教。我不清楚你是否知道我一直在给 乔治。当家教。他很愚钝,但若是刻苦点,也能及格 。我想,你要是知道依纳若炎。进步**快一定很高 兴。那些人真是可怜,让他们上学是项赔本的买卖, 对他们来说是雪上加霜。
    我们这些留在家里的人就不长篇大论了,那是你 的活。你才是那个到了新的**、经历了一些过去没 有经历过的激动人心的事的人,这些可能会永远留在 你的记忆里,成为你一生中*有趣的一段。但是我得 说,你的信进步很大。我很想知道为什么。是因为你 写得很自然,没有像一九四七年十二月那次那样刻意 考虑遣词造句吗?我觉得是这个原因。(P20-P22)