您的当前位置:全部分类图书 > 小说 > 社会小说

辛德勒名单(精)/译文经典

定 价
售 价
配送至
收货地址
其他地址
数量
-
+
服务
大家都在看
  • 出版社:上海译文
  • ISBN:9787532765553
  • 作者:(澳大利亚)托马斯·基尼利|译者:冯涛
  • 页数:501
  • 出版日期:2014-07-01
  • 印刷日期:2014-07-01
  • 包装:精装
  • 开本:32开
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字数:306千字
  • 《辛德勒名单》是布克奖的获奖小说,以高度纪实的手法,刻画了二次大战时期德国人奥斯卡·辛德勒冒着生命危险,倾注所有财力和智慧,营救数百位犹太人生命的真实故事。自问世以来,这部小说以其撼人心魄的真实性和洋溢于字里行间的人道主义的光辉,感动了无数读者,被斯皮尔伯格改编成电影以后成为电影**的经典之作。

  • 托马斯·基尼利(Thomas Keneally,1935一), 澳大利亚知名度最高的“国宝级”作家。自一九 六四年出版第一部长篇小说《惠顿某处》以来, 基尼利共出版三十多部长篇,十余部纪实作品和 四部剧本。除了在澳大利亚本土获得无数文学奖 项外,他三度入围英国布克奖短名单,一九八二 年凭《辛德勒名单》折桂。 《辛德勒名单(精)/译文经典》以高度纪实的手 法,刻画了 二次大战时期德国人奥斯卡·辛德勒冒着生命危 险,倾注所有财力和智慧,营救数百位犹太人生 命的真实故事。自问世以来,这个具有多元价值 的文本在正与邪、实与虚、文与史、技巧与人性 之间找到了最佳平衡点,处处闪烁着过目难忘的 人道主义光辉。斯皮尔伯格根据本书改编的影片 获得七项奥斯卡奖。二〇〇七年,美国电影学院 评出二十世纪百部佳片,《辛德勒名单》位列第八。
  • 托马斯·基尼利(Thomas Michael Keneally 1935~),澳大利亚小说家、剧作家、制作人,美国加州大学欧文分校客座教授。本书于1982年出版,曾获取颁英国文学最高荣誉“卜克”大奖和美国洛杉矶时报小说奖。刚一出版立刻被天才导演史蒂芬·斯皮尔伯格看中,重金购得版权,倾毕生心血拍成电影,一举夺得了第66届奥斯卡12项提名,7项大奖。
  • 正文
  • 车开过斯特拉斯泽维斯克果大街后,就在瓦维尔 城堡黑色 的阴影下行驶,国社党宠爱的律师汉斯-弗兰克就是 从这里统 治着波兰政府。跟任何一个邪恶大人物的宫殿一样, 城堡中没 有一丝光亮透出。车子转向东南朝维斯瓦河开去时, 辛德勒先 生和司机都没有抬头扫一眼城堡的城墙。波德戈尔兹 桥上的卫 兵被派驻在冰冻的维斯瓦河之上,是为了截断游击队 和其他违 反宵禁的人员在波德戈尔兹和克拉科夫之间往返,他 们对这辆 豪华轿车,对辛德勒先生的相貌,对司机递上来的通 行证已经 **熟悉了。辛德勒先生经常经过这个检查站,要么 是从工厂 (他厂里也有一套公寓)来市里忙公务,要么就是从他 斯特拉 斯泽维斯克果大街的寓所到他扎布洛西郊外的工厂。
    夜幕降临 后他们也经常能见到他,正式或者半正式装扮,到这 里或是那 里出席一次晚宴,参加一个派对或进入某个卧室;或 许像** 晚上这样,到离城十公里的普拉绍夫强制劳役营,跟 党卫军上 尉阿蒙·格特这个身居高位的享乐主义者共进晚餐。
    辛德勒先 生素有在圣诞节的酒水礼物上慷慨大度的声誉,所以 他的轿车 没有多少耽搁就获准经过,进入波德戈尔兹郊区。
    可以肯定的是,到了他人生经历的这个阶段,尽 管他喜欢 美食佳酿,辛德勒先生在前往格特司令官的晚宴途中 ,所怀有 的嫌恶还是远远大于期待之情的。事实上,每次跟阿 蒙一道坐 下来小酌,都让他**反感。不过辛德勒先生感受到 的厌恶又 不乏刺激,是古代的那种欢腾的憎恶感——就像中世 纪绘画中 法官对该死的犯人表现出来的憎恶。即一种刺激奥斯 卡而非使 他懦弱的情感。
    阿德勒轿车沿不久前还穿越犹太人聚居区的电车 轨道疾 驶,昂贵黑皮装饰的车内,辛德勒先生照惯例一根接 一根地抽 着烟。不过抽得异常镇静。他手上没有一丝紧张;他 可真是个 时髦人物。他的举止仪态表明,他很清楚下一根香烟 、下一瓶 科涅克白兰地在哪儿伺候着。只有他才能告诉我们, 当他经过 寂静、黑暗的普罗克西姆车站时是否从酒瓶上暂时分 了神,因 为他看到一长串运畜车皮正朝利沃夫开去,运送的也 许是步兵 也许是囚犯,甚至也许真是家畜,尽管这种可能性微 乎其微。
    在离城约十公里的乡间,阿德勒轿车右转驶上耶 路撒冷大 街——这名字可真是个讽刺。在明亮的寒霜映衬下, 首先映入 辛德勒先生眼帘的是一座毁弃的犹太教会堂,然后就 是那座不 久前还叫“小耶路撒冷”的城镇光秃秃的外观,而如 今这里是 普拉绍夫强制劳役营,关押着两万名忧心如焚的犹太 人。门前 站岗的乌克兰卫兵和武装党卫军谦恭有礼地欢迎辛德 勒先生, 他在这里至少跟在波德戈尔兹桥上一样知名。
    阿德勒轿车开到行政大楼前,然后开上一条用犹 太人的墓 石铺就的监狱小道。营地两年前还是一个犹太人墓园 。格特司 令官自称是位诗人,手边有什么隐喻、象征,都用来 造他的集 中营。这种破碎墓石的隐喻贯穿整个集中营,将其一 分为二, 不过并未朝东延伸至格特司令官居住的别墅。
    营房过后的右手边,有一幢原来是犹太人殡仪馆 的建筑。
    它像是在宣称这里所有的死亡都是自然死亡,皆属自 然减员, 所有的死者也都正准备装殓。事实上这个地方如今用 作了司令 官的马房。辛德勒先生虽说对这些景物已经习以为常 ,不过再 见之下他可能还会嘲讽地轻嗽几声。诚然,如果你对 新欧洲出 现的每一桩小小的具有讽刺意味的事实都有感于心, 它就会成 为你背上包袱的一部分,越来越重。不过辛德勒先生 能力超 凡,扛得起这样的包袱。
    P3-4
  • 编辑推荐语
  • 内容提要
  • 作者简介
  • 目录
  • 精彩试读