您的当前位置:全部分类图书 > 其他分类

重生(精)

作者:(美)斯蒂芬·金|译者:朱力安 出版社:湖南文艺
定 价
售 价
运费
数量
-
+
服务
新品推荐
中国异闻录(2)
¥22.05 | ¥35.00
篡唐
¥19.38 | ¥38.00
古玩姻缘
¥24.84 | ¥36.00
生化危机(2卡利班海湾)
¥24.15 | ¥35.00
  • 商品标识:3716783
  • 出版社:湖南文艺
  • ISBN:9787540478490
  • 作者:(美)斯蒂芬·金|译者:朱力安
  • 页数:394
  • 出版日期:2017-01-01
  • 印刷日期:2017-01-01
  • 包装:精装
  • 开本:32开
  • 版次:1
  • 印次:1
  • 字数:300
  • 《重生》是继《肖申克的救赎》、《闪灵》之后,美国国民作家斯蒂芬·金备受欢迎的超自然惊悚代表作。讲述了一个亦正亦邪的牧师,在妻儿遭遇车祸不幸遇难后,试图利用自己对于电学的掌握,达到跟死亡世界沟通的徒劳目的。
    本书曾7次获布莱姆·斯托克奖,6次获**恐怖文学协会奖,美国**图书奖“终身成就奖”,世界奇幻文学奖“终身成就奖”。作品销售超过3.5亿册!
  • 当坚持信仰换来的却是灭顶之灾,是继续坚守对 光明的信仰,还是决心投身黑暗,一窥究竟?翻开斯 蒂芬·金著的《重生》一书,跟随杰米·莫顿的脚步 ,我们将见证亦正亦邪的牧师雅各布斯窥探生命另一 端未知世界的惊悚之旅。
  • I 第五先生/骷髅山/太平湖
    II 三年/康拉德的嗓子/一个奇迹
    III 那次事故/母亲的故事/骇人的布道/告别
    IV 两把吉他/镀玫瑰/天盖闪电
    V 似水流年/闪电画像/毒瘾问题
    VI 电疗法/夜间出游/气急败坏的俄克拉何马老农/山地快车的车票
    VII 归来/狼颌牧场/上帝医治疾同闪电/在底特律失聪/棱镜虹光
    VIII 帐篷秀
    IX 枕畔读讣告/又见凯茜·莫尔斯/铁扉公寓
    X 婚礼钟声/如何煮青蛙/回乡聚会/“这封信你要读一读。”
    XI 山羊山/她在等待/密苏里传来的噩耗
    XII 禁书/我的缅因假期/玛丽·费伊的悲剧/暴风雨来临时
    XIII 玛丽·费伊的复活
    XIV 后遗症
  • 家里很热闹,但那一刻,仿佛一切都静了下来。
    我知道这只是某种记忆失实造成的幻觉(*别提一个 手提箱所能承载的黑色联想),但那段记忆**深刻 。突然后院孩子们的大呼小叫消失了,楼上的唱片停 了,车库里也没有敲敲打打了。连一声鸟叫都没有。
    那个人弯下腰来,西斜的太阳从他肩上刺入我的 眼睛,我一时间什么都看不见,于是举起手来遮住眼 睛。
    “对不起,对不起。”他边说边挪步一旁,好让 我看他的时候不用正对太阳。他上身穿着一件黑色的 教会用夹克和一件黑色缺口领衬衫,下身穿着一条蓝 色牛仔裤,还有一双磨旧的休闲皮鞋,看上去就像他 同时想做两个截然不同的人。六岁的时候,我把成年 人归入三类:年轻人、大人和老人。这个家伙归入年 轻人。他手撑着膝盖,以便端详对战中的部队。
    “你是谁?”我问道。
    “查尔斯·雅各布斯。”这名字似曾相识。他伸 出了手。我立刻跟他握了握手,虽然才六岁,我还是 有教养的。我们全家的孩子都这样。爸妈在这方面是 不遗余力的。
    “你的领子上为什么有个孔?” “因为我是个牧师。等你以后星期日做礼拜的时 候就能看到我了。如果你周四晚上去卫理公会青少年 团契的话,也会看到我。” “我们以前的牧师是拉图雷先生,”我说道,“ 不过他死了。” “我知道。很抱歉。” “不过没关系,妈妈说他死前没受折磨,直接上 了天堂。不过他不穿你这种领子。” “那是因为比尔·拉图雷是个非神职布道者。也 就是说,类似于志愿者。没有其他人去打理,但他却 一直保持教堂开放。真是个好人。” “我猜我爸认识你,”我说,“他是教堂的几个 执事之一。他得收集募款,不过是跟其他执事轮流来 。” “分享是好事。”雅各布斯边说边在我身旁跪下 来。
    “你是要祷告吗?”这让我有点儿警惕。祷告是 在教堂和卫理公会青少年团契里做的,我的哥哥和姐 姐管团契叫周四补习班。雅各布斯先生重新恢复团契 的时候,是我参加团契的**年,也是我读正规学校 **年。“如果你想找我爸,他正跟特里在车库里。
    他们正在给‘公路火箭’装新的离合器。至少我爸是 在装离合器。特里主要是负责给他递工具和在一旁看 。他八岁,我六岁。我妈可能在房子后廊,看别人在 玩‘三人投球六人接’。” “我们小时候管这叫‘滚拍球’。”他说着露出 微笑,笑得很灿烂。我立刻就喜欢上他了。
    “真的?” “嗯,因为接球后得用球拍来击球。孩子,你叫 什么名字?” “杰米·莫顿。我六岁。” “你刚才说过。” “我从没见人在我们家院子前面祷告过。” “我也没打算祷告,我只是想凑近看看你的军队 。哪边是俄国人,哪边是美国人?” “地面上的是美国人,没错,不过骷髅山上的是 ‘德国酸菜’。美国人必须抢占山头。” “因为山挡住了去路,”雅各布斯说,“骷髅山 后面是通往德国的路。” P8-9
  • 编辑推荐语
  • 内容提要
  • 目录
  • 精彩试读